電子音楽会場が成長にもかかわらず苦境に

← 日本語 (Page 1)


City’s electronic music venues struggling despite growth

Social media posts claimed Newcastle’s scene was thriving, but venues claim it is not the case.


日本語(隠し翻訳)

電子音楽会場が成長にもかかわらず苦境に

ソーシャルメディアではニューカッスルの音楽シーンが盛況だと主張されているが、実際には会場側がその状況を否定している。

語彙

  • 苦境 – struggling (困難に直面している)
  • 会場 – venues (場所)
  • 繁栄 – thriving (成功している)
  • シーン – scene (状況)
  • 主張 – claim (言い張る)

例文

ニューカッスルの音楽シーンは繁栄していると主張されているが、実際には会場が苦境にある。
The music scene in Newcastle is claimed to be thriving, but in reality, venues are struggling.

重要表現

  • 成長にもかかわらず – despite growth
  • ソーシャルメディアの投稿 – social media posts
  • そうではない – not the case

Source: https://www.bbc.com/news/articles/cg4gdxp553wo?at_medium=RSS&at_campaign=rss

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「苦境・venues」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)