2つの世界に分断された日本のIT業界 間違って就職したら悲惨

→ English (Page 2)


2つの世界に分断された日本のIT業界 間違って就職したら悲惨

日本のITの世界は完全に2つに分断されている。技術者はどちらかの住人であり、互いに交わることはない。IT業界だけなく一般企業の中でも完全に分断されている。人月商売のIT業界とIT部門は同じ世界に所属する。そして、もう1つ「キラキラと輝く」世界が別にある。


English (Hidden Translation)

Japan’s IT Industry Divided into Two Worlds: A Misstep in Employment Can Be Catastrophic

The Japanese IT sector is completely divided into two worlds. Technicians belong to one or the other, with no interaction between them. This division is not limited to the IT industry but extends to general companies as well. The labor-based IT industry and its departments belong to the same realm, while another separate world shines brightly.

Vocabulary

  • division – 分断 (ぶんだん)
  • technician – 技術者 (ぎじゅつしゃ)
  • interaction – 交流 (こうりゅう)
  • realm – 領域 (りょういき)
  • labor-based – 人月商売の (にんげつしょうばいの)

Example Sentence

The division in the IT industry is alarming. – IT業界の分断は憂慮すべき事態だ。

Key Phrases

  • completely divided – 完全に分断された
  • no interaction – 交流がない
  • shining world – 輝く世界

出典: https://business.nikkei.com/atcl/gen/19/00322/012600219/

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「it・分断」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)