積水ハウス、大工1000人正社員化の賭け 「家建たぬ」危機へ先手

← 日本語 (Page 1)


Sekisui House’s Bold Move to Convert 1,000 Carpenters to Full-Time Employees

Sekisui House has broken tradition by committing to the mass conversion of carpenters to full-time employees, aiming for a workforce of 1,000 within ten years. The industry is facing a crisis where some companies are unable to build houses due to a shortage of carpenters during peak periods. Sekisui’s gamble could serve as a litmus test for its growth strategy.


日本語(隠し翻訳)

積水ハウス、大工1000人正社員化の賭け

積水ハウスが慣例を破り、大工の大量正社員化に踏み切った。10年で1000人体制を目指す。業界では繁忙期に大工を確保できず、家を建てられないケースも出始めた。積水の「賭け」は、成長戦略を支える試金石となる。

語彙

  • 賭け – gamble (ギャンブル)
  • 危機 – crisis (緊急事態)
  • 労働力 – workforce (人材)
  • 慣例 – tradition (伝統)
  • 試金石 – litmus test (試験)

例文

この賭けは会社の未来を決定づけるかもしれない。 – This gamble could determine the future of the company.

重要表現

  • 大量正社員化 – mass conversion
  • 家を建てられない – unable to build houses
  • 成長戦略 – growth strategy

Source: https://business.nikkei.com/atcl/gen/19/00842/021200009/

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「to・積水」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)