総選挙で巨大洗濯機のスイッチを入れろ

← 日本語 (Page 1)


Key Points

The upcoming general election is characterized by a single issue: whether or not to yield to the Unification Church. This has resulted in an election that is unprecedentedly straightforward.


日本語(隠し翻訳)

要点整理

今回の総選挙は「統一教会に屈するか否か」というシングルイシューが際立っており、過去に例を見ないほど単純明快な選挙となっています。

語彙

  • 屈する – yield
  • 前例のない – unprecedented
  • 特徴づける – characterize
  • 単純明快な – straightforward
  • 総選挙 – general election

例文

この選挙はその単純さにおいて前例がありません。 – This election is unprecedented in its simplicity.

重要表現

  • シングルイシュー – single issue
  • プレッシャーに屈する – yield to pressure
  • 政治的風景 – political landscape

Source: https://business.nikkei.com/atcl/gen/19/00562/012900127/

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「election・総選挙」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)