50種のコラボ商品生んだ桔梗信玄餅 半世紀の人気支える「やってみる文化」

← 日本語 (Page 1)


50 Collaborative Products Created by Kikyō Shingen Mochi

Kikyō Shingen Mochi was launched in 1968 and has become a staple souvenir from the Kanto region. Kikyōya has developed around 50 collaborative products through offers from major food and restaurant companies. The sixth president, Jun Nakamaru, attributes the product’s popularity to a corporate culture of ‘trying first and thinking later.’


日本語(隠し翻訳)

50種のコラボ商品生んだ桔梗信玄餅

桔梗信玄餅は1968年に発売され、関東土産の定番となった人気商品です。桔梗屋は食品・外食大手からのオファーで50種類のコラボ商品を展開しています。6代目の中丸純社長は、人気の秘訣を「まずやってみて、それから考える」という企業文化にあると語っています。

語彙

  • コラボ商品 (collaborative product)
  • 人気 (popularity)
  • 企業文化 (corporate culture)
  • 後継ぎ (successor)
  • 外食 (dining out)

例文

桔梗信玄餅は関東土産の定番です。 (Kikyō Shingen Mochi is a staple souvenir from the Kanto region.)

重要表現

  • まずやってみて (try first)
  • それから考える (think later)
  • 人気を支える (support the popularity)

Source: https://business.nikkei.com/atcl/seminar/21nv/00009/011600024/

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「コラボ・桔梗信玄餅」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)