JustEatとAutotraderが偽レビューに関する調査を受ける
JustEat and Autotrader under investigation in probe into fake reviews
The UK’s competition watchdog is examining five firms in its investigation into misleading online reviews.
日本語(隠し翻訳)
JustEatとAutotraderが偽レビューに関する調査を受ける
イギリスの競争監視機関は、誤解を招くオンラインレビューに関する調査で5社を調査中です。
語彙
- 調査 – investigation (調査, 検査)
- 誤解を招く – misleading (誤解を招く, 騙す)
- 監視機関 – watchdog (監視機関, 管理者)
- 会社 – firm (会社, 企業)
- レビュー – reviews (レビュー, 評価)
例文
調査は、いくつかの誤解を招くレビューを明らかにした。 – The investigation revealed several misleading reviews.
重要表現
- 調査中 – under investigation
- 誤解を招くオンラインレビュー – misleading online reviews
- 競争監視機関 – competition watchdog
Source: https://www.bbc.com/news/articles/cj37eeyz0epo?at_medium=RSS&at_campaign=rss
決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「調査・レビュー」を検索
Amazonで探す
