紙幣、ビーバー、そして非常にイギリス的な反発

← 日本語 (Page 1)


Banknotes, Beavers and a Very British Backlash

Politicians are furious that Churchill will be replaced on banknotes. The RSPCA wants rats and pigeons to feature.


日本語(隠し翻訳)

紙幣、ビーバー、そして非常にイギリス的な反発

政治家たちは、チャーチルが紙幣から外されることに激怒しています。RSPCAは、ネズミやハトを紙幣に登場させることを望んでいます。

語彙

  • 激怒する – furious (enraged, infuriated)
  • 置き換える – replace (substitute, change)
  • 特徴として持つ – feature (include, showcase)
  • 反発 – backlash (reaction, response)
  • 政治家 – politician (lawmaker, statesman)

例文

政治家たちは紙幣の変更に激怒しています。 – Politicians are furious about the changes to the banknotes.

重要表現

  • 置き換えられる – to be replaced
  • 特徴として持ちたい – wants to feature
  • 非常にイギリス的な反発 – very British backlash

Source: https://www.bbc.com/news/articles/cy03zy1lr8go?at_medium=RSS&at_campaign=rss

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「紙幣・反発」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)