ファイサル・イスラム: リーブス氏は私たちが転換点にいると言っているのが正しいのか?

← 日本語 (Page 1)


Faisal Islam: Is Reeves right in saying we’re turning a corner?

The Chancellor is trying to use this moment as a launching pad for a wider attempt to gee up consumer and business confidence.


日本語(隠し翻訳)

ファイサル・イスラム: リーブス氏は私たちが転換点にいると言っているのが正しいのか?

財務大臣は、この瞬間を消費者と企業の信頼を高めるための広範な試みの出発点として利用しようとしています。

語彙

  • 財務大臣 – Chancellor
  • 発射台 – launching pad
  • 消費者信頼 – consumer confidence
  • 企業信頼 – business confidence
  • 試み – attempt

例文

財務大臣は信頼を高める試みをしています。 – The Chancellor is making an attempt to boost confidence.

重要表現

  • 転換点にいる – turning a corner
  • 元気づける – gee up
  • 広範な試み – wider attempt

Source: https://www.bbc.com/news/articles/c5y6820nn23o?at_medium=RSS&at_campaign=rss

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「attempt・転換点」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)