「日本館レガシーブック」/「日本館レガシープロジェクトレポート・ワークシート」を公表します

→ English (Page 2)


「日本館レガシーブック」/「日本館レガシープロジェクトレポート・ワークシート」を公表します

2025年大阪・関西万博 日本政府館(日本館)では、来館者等が日本館に関わる体験・過程で得た気付きを自分自身の言葉で言語化する機会を設け、日本館のレガシーを継承するため、様々な取組を実施しました。 その成果として、日本館の取組や来館者等の声を体系的に整理した「日本館レガシーブック」と、日本館から次世代に向けてワークショップ等を通じてレガシーを継承した活動記録、教育の場で活用可能な学びを深めるための教材として整理した「日本館レガシープロジェクトレポート・ワークシート」を取りまとめ、公表します。


English (Hidden Translation)

Announcement of the ‘Japan Pavilion Legacy Book’ and ‘Japan Pavilion Legacy Project Report/Worksheet’

The Japan Pavilion at the 2025 Osaka-Kansai Expo has implemented various initiatives to provide visitors with opportunities to articulate their experiences and insights gained from their engagement with the pavilion in their own words, aiming to preserve the legacy of the pavilion. As a result, we have systematically organized the initiatives of the pavilion and the voices of visitors into the ‘Japan Pavilion Legacy Book’ and compiled a record of activities that have passed on the legacy through workshops and other means for the next generation, as well as educational materials to deepen learning, titled ‘Japan Pavilion Legacy Project Report/Worksheet’.

Vocabulary

  • Legacy (レガシー) – 遺産, 伝承
  • Pavilion (館) – 建物, 展示室
  • Workshop (ワークショップ) – 作業場, 研修
  • Experience (体験) – 経験, 試み
  • Insight (気付き) – 洞察, 見識

Example Sentence

Visitors can share their insights during the workshops. (来館者はワークショップ中に自分の気付きを共有できます。)

Key Phrases

  • Preserve the legacy (レガシーを継承する)
  • Educational materials (教育の教材)
  • Systematically organized (体系的に整理された)

出典: https://www.meti.go.jp/press/2025/02/20260220003/20260220003.html

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「日本館・pavilion」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)