バレンタインデー到来もチョコ最高値更新 「ゼロカカオ」で価格抑える

← 日本語 (Page 1)


Valentine’s Day Arrives, Chocolate Prices Hit Record High, “Zero Cacao” Keeps Prices Down

This year’s Valentine’s Day on February 14th is approaching. Meanwhile, chocolate prices have reached a record high. Although the price of cocoa beans, the raw material, has recently dropped sharply, the majority of chocolate manufacturers’ inventory consists of stock purchased during the price surge, maintaining strong upward pressure on prices. The weak yen is also affecting the domestic market, leading to rising prices for foreign chocolate brands. There is also a trend at events to introduce chocolate products made with “zero cacao” chocolate, which does not use cocoa bean-derived ingredients.


日本語(隠し翻訳)

バレンタインデー到来もチョコ最高値更新 「ゼロカカオ」で価格抑える

今年もバレンタインデーである2月14日の季節が訪れている。そんな中、チョコレート価格は最高値を更新した。原料であるカカオ豆の足元の価格は急落しているものの、高騰時の購入分がチョコレートメーカーらの在庫の大半を占めているため、値上げ圧力は依然強いためだ。円安も国内市場に影響を与えており、海外ブランドのチョコレート価格が上昇している。催事ではカカオ豆由来の原料を使わない「ゼロカカオ」チョコレートを用いたチョコレート菓子を展開する動きも出てきた。

語彙

  • バレンタインデー (Valentine’s Day) – 2月14日に祝われる恋人たちの日。
  • チョコレート (Chocolate) – カカオ豆から作られる甘い食べ物。
  • 価格 (Price) – 何かの支払いに必要な金額。
  • 在庫 (Inventory) – 企業が販売のために保有している商品や材料。
  • 動き (Trend) – 何かが発展または変化する一般的な方向。

例文

今年、チョコレートの価格が高騰しました。 (The price of chocolate has surged this year.)

重要表現

  • 最高値 (Record high) – これまでに達した最高のレベル。
  • 値上げ圧力 (Upward pressure) – 価格が上昇する原因となる力。
  • ゼロカカオ (Zero cacao) – カカオ由来の成分を含まないチョコレート。

Source: https://business.nikkei.com/atcl/seminar/19/00030/021200738/

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「chocolate・チョコレート」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)