「行政の進化と革新のための生成AIの調達・利活用に係るガイドライン」の改定案に対する意見募集の結果が公表されました

→ English (Page 2)


「行政の進化と革新のための生成AIの調達・利活用に係るガイドライン」の改定案に対する意見募集の結果が公表されました

この度、生成AIの調達および利活用に関するガイドラインの改定案に対する意見募集の結果が公表されました。多くの意見が寄せられ、今後の行政の進化に向けた重要なステップとなることが期待されています。


English (Hidden Translation)

Results of the Public Comments on the Revised Guidelines for the Procurement and Utilization of Generative AI for Administrative Evolution and Innovation

The results of the public comments on the revised guidelines for the procurement and utilization of generative AI have been announced. A significant number of opinions were submitted, which are expected to be an important step towards the evolution of administration.

Vocabulary

  • Procurement – 調達 (ちょうたつ)
  • Utilization – 利活用 (りかつよう)
  • Guideline – ガイドライン (がいどらいん)
  • Public Comments – 意見募集 (いけんぼしゅう)
  • Evolution – 進化 (しんか)

Example Sentence

The guidelines aim to enhance the utilization of generative AI in administration. – このガイドラインは、行政における生成AIの利活用を促進することを目的としています。

Key Phrases

  • Generative AI – 生成AI (せいせいAI)
  • Administrative Innovation – 行政の革新 (ぎょうせいのかくしん)
  • Public Engagement – 公共の参加 (こうきょうのさんか)

出典: https://www.digital.go.jp/news/418ff7e5-6ca8-49d2-a2d2-42e972b07ff7

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「ai・サンプル」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)