令和8年度 地方公共団体情報システムの標準化・ガバメントクラウド移行後の運用最適化及び活用に係る検討・検証事業第一回公募採択結果を公表しました

→ English (Page 2)


令和8年度 地方公共団体情報システムの標準化・ガバメントクラウド移行後の運用最適化及び活用に係る検討・検証事業第一回公募採択結果を公表しました

本事業では、地方公共団体の情報システムの標準化とガバメントクラウドへの移行後の運用最適化に関する検討・検証が行われます。第一回公募の採択結果が公表され、選定された事業者が今後の業務に取り組むことになります。


English (Hidden Translation)

Announcement of the First Round Selection Results for the Standardization of Local Government Information Systems and Optimization of Operations after Transition to Government Cloud in FY 2028

This project focuses on the standardization of information systems for local governments and the optimization of operations following the transition to the Government Cloud. The results of the first round of selection have been announced, and the chosen contractors will engage in upcoming tasks.

Vocabulary

  • standardization (標準化) – 規格化, 一般化
  • government cloud (ガバメントクラウド) – 政府のクラウド, 公共クラウド
  • optimization (最適化) – 効率化, 改善
  • selection (採択) – 選択, 選抜
  • contractor (事業者) – 請負業者, 契約者

Example Sentence

The government announced the results of the selection for the project.
政府はプロジェクトの採択結果を発表しました。

Important Phrases

  • standardization of information systems (情報システムの標準化) – 情報システムの統一
  • transition to government cloud (ガバメントクラウドへの移行) – 政府クラウドへの移行
  • optimization of operations (運用の最適化) – 業務の効率化

出典: https://www.digital.go.jp/news/a14c5576-b778-4fe7-adaa-3228fadea62a

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「of・サンプル」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)