中国の恒大創業者が詐欺罪で有罪を認める
中国の恒大創業者が詐欺罪で有罪を認める
恒大はかつて中国最大の不動産企業であり、株式市場での評価額は500億ドル以上でした。
English (Hidden Translation)
Founder of China’s Evergrande pleads guilty to fraud
Evergrande was once China’s biggest real estate firm, with a stock market valuation of more than $50bn.
Vocabulary
- fraud – 詐欺
- founder – 創業者
- real estate – 不動産
- valuation – 評価
- firm – 企業
Example Sentence
The founder of Evergrande has been accused of fraud. – 恒大の創業者は詐欺の罪で告発されている。
Key Phrases
- pleads guilty – 有罪を認める
- biggest real estate firm – 最大の不動産企業
- stock market valuation – 株式市場での評価額
出典: https://www.bbc.com/news/articles/cn788ymy5gno?at_medium=RSS&at_campaign=rss
決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「サンプル・安全」を検索
Amazonで探す
