紙幣、ビーバー、そして非常にイギリス的な反発

→ English (Page 2)


紙幣、ビーバー、そして非常にイギリス的な反発

政治家たちは、チャーチルが紙幣から外されることに激怒しています。RSPCAは、ネズミやハトを紙幣に掲載するよう求めています。


English (Hidden Translation)

Banknotes, Beavers and a Very British Backlash

Politicians are furious that Churchill will be replaced on banknotes. The RSPCA wants rats and pigeons to feature.

Vocabulary

  • furious – 激怒した (怒っている)
  • replace – 置き換える (交換する)
  • feature – 特徴として持つ (登場する)
  • backlash – 反発 (反動)
  • politician – 政治家 (議員)

Example Sentence

Politicians are furious about the changes to the banknotes. – 政治家たちは紙幣の変更に激怒しています。

Important Phrases

  • be furious about – ~に激怒する
  • want to feature – ~を特徴として持ちたい
  • be replaced by – ~に置き換えられる

出典: https://www.bbc.com/news/articles/cy03zy1lr8go?at_medium=RSS&at_campaign=rss

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「紙幣・激怒」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)