「アサヒショック」が変えたビール営業 AIも使う情報戦へ

→ English (Page 2)


「アサヒショック」が変えたビール営業 AIも使う情報戦へ

ビール業界の営業が変化を見せる。とにかく飲食店に通うどぶ板営業を脱しつつある。今の営業パーソンには何が求められているのか。大手4社の営業最前線を追った。


English (Hidden Translation)

The “Asahi Shock” Changes Beer Sales: An Information War Using AI

The beer industry is undergoing a transformation in sales. It is moving away from the traditional door-to-door sales approach to restaurants. What is now required of salespeople? We followed the front lines of sales at the four major companies.

Vocabulary

  • transformation – 変化, 変革
  • traditional – 伝統的な, 従来の
  • approach – アプローチ, 方法
  • required – 必要とされる, 求められる
  • front lines – 最前線, 前線

Example Sentence

The beer industry is undergoing a transformation. – ビール業界は変化を遂げている。

Key Phrases

  • door-to-door sales – どぶ板営業
  • major companies – 大手企業
  • information war – 情報戦

出典: https://business.nikkei.com/atcl/gen/19/00843/021200003/

決済はStripeで安全に処理されます。
Amazonで「ビール・営業」を検索
Amazonで探す

この記事の感想をこっそり教えてください(非公開)